right_col_icon1.gifHOTEL SLUNCE HB

Restaurace

Součástí hotelu Slunce jsou 2 rozdílné restaurace -  nekuřácká  Hotelová restaurace a kuřácká Švejk restaurant. Jsou umístěny v přízemí hotelu, mají venkovní dětský koutek, zahradní posezení s grilem, bohatou nabídku denních jídel a specilit. Pokud máte zájem zorganizovat soukroumou nebo firemní akci, můžete využít nabídky salonků a vysoké kapacity ubytovacích míst. Oceníte u nás vysokou kapacitu parkovacích míst, výhodnou polohu v blízkosti centra a především příjemné prostředí a personál.

Doporučujeme navštívit naše stránky  www.hotelslunce.com

Naleznete zde Denní jídelní lístek, Gastronomické akce měsíce, přehled salonků a pokojů, ceník našich služeb, rezervace ubytování, fota hotelových prostor, základní info o hotelu v ČJ, AJ a NJ, kulturní program ve městě na každý měsíc aj. zajímavé informace.

 

Kontakt
Ulice a číslo: 
Jihlavská 1985
Město: 
Havlíčkův Brod
Kraje a velká města: 
Havlíčkův Brod
PSČ: 
58001
Telefon: 
+420569496200
Detail restaurace
Typ restaurace: 
hotelové restaurace
Letní zahrádka: 
Máme zahrádku
Extra salonek: 
Máme extra salónek
Dětský koutek: 
Máme dětský koutek
Vegetarián. jídla: 
Vaříme vegetariánská jídla
Pořádání akcí: 
Pořádáme akce
Wi-fi: 
Máme wi-fi připojení
TV: 
Máme TV
Klimatizace: 
Nemáme
Nekuřácká: 
Jsme nekuřáci
Parkování: 
Máme Parkoviště
Výběr vína: 
Máme výběr vín
Platba kartou: 
Bereme platební karty

Fotogalerie

fotka
fotka
fotka
fotka
fotka

Nabídka jídel

Týdenní menu: 

GASTRONOMICKÉ AKCE po celý rok

Připravujeme pro Vás

ČERVEN, ČERVENEC, SRPEN - posezení pod pergolou nebo slunečníkem, speciality na grilu

ŘIJEN - zvěřina - srnčí, dančí, jelení, divočák

LISTOPAD - Martinské husy a kachny

PROSINEC - americké steaky

Jídelníček: 

 

RESTAURACE SLUNCE

J í d e l n í l í s t e k

Palivcova topinka / pikantní směs masa a zeleniny, sýr /

Schwartzbrot Toast mit pikantem Fleischaufstrich“Palivec“ und Käse

“Palivec“ fried bread - spicy meat with vegetables, cheese

Polévky

Švejkova česnečka se sýrem a opečenou klobásou

Knoblauchsuppe mit Käse und Bratwurst, Krutons nach „Švejk“ Art

„Švejk“ garlic soup served with cheese and roasted sausage

Hovězí vývar s celestýnskými nudlemi

Rinde Bouillon mit Fritatenudeln

Beef broth with noodles made from pancakes

Dětská jídla

Smažený kuřecí řízek, smažené bramborové hranolky, kečup

Putenschnitzel paniert, Pommes Frites, Ketchup

Fried chicken schnitzel, chips, ketchup

Přírodní kuřecí plátek na másle, dušená rýže

Gegrillte Putefilet „Natur, Gedünstete Reis

Chicken fillet in melted butter, stewed rice

Dětská jídla podáváme pouze dětem

Smluvní ceny

SPECIALITY VOJÁKA ŠVEJKA 

Guláš feldkuráta „Otto Katze“ se špekovými knedlíky

Rindsgulasch nach Otto Katz Art mit Speckknödel

Goulash „Otto Katz“ with bread dumplings filled with bacon

Balounův přírodní kuřecí plátek, bramborový knedlík, zelí

Balounschnitzel“ /gegrilteputen /, Kartoffelknödel, Kraut

Baloun grilled chicken fillet, potato dumplings, sauerkraut

Uzená žebra, špičky, hořčice, křen, chléb

Rauchrippeln, Senf, Meerrettich, Brot,

Smoked ribs, mustard, horseradish, bread

 

Vegetariánská jídla 

Zeleninové medailonky, na salátové míse s jogurtovým dresinkem

Gemüssemedailon /Broccoli /,Kätersause, Salat garniert

Fried broccoli medallions with fresh green salad and yogurt dressing

Smažený sýr Eidam, tatarská omáčka, zeleninová obloha

Gebackene Eidammer, Sauce Tartare, Salat garniert

Fried Edam cheese, tatar sauce, vegetable garnish

Smažený Camembert, brusinky, zeleninová obloha

Gebackene Camembert, Preiselbeeren, Salat garniert

Fried Cammembert, cranberries, vegetable garnish

Smažené žampiony, tatarská omáčka, zeleninová obloha

Champignons gebacken, Sauce Tartare, Salat garniert

Fried mushrooms, tatar sauce, vegetable garnish

 

Ryby

Pstruh na roštu s bylinkovým máslem, zeleninová obloha, citron

Forelle am Rost, Kräuterbutter, Zitrone, Salat garniert

Trout on the grill, herb butter, lemon, vegetable garnis

 

Pangasius na roštu s bylinkovým máslem, petrželkové brambory

Gegrillte Pangasius mit Kräuterbutter, Petrsilienkartoffeln

Fried Pangasius with herbal butter, boiled potatoes with parsley

Grilovaný steak z lososa s bylinkovým máslem, petrželkové brambory, zel. obloha

Gegrillte Lachs mit Kräuterbutter, Petersilkartoffeln, Salat garniert

Salmon on the grill with herbal butter, boiled potatoes with parsley, vegetable garnish

Smluvní ceny

cena poloviční porce je stanovena na 75% z uvedených cen.

 

Drůbeží maso

Kuřecí směs “Žďár“, zeleninová obloha

/drůbeží maso, žampiony, cibule, šunka, sýr, kari /- doporučujeme s bramboráčky

Hühnerstreifen nach „Žďár“Art, /Zwiebeln, Schinken, Käse, Kari / Salat garniert - Wir empfehlen mit Kartoffelpuffer“

Chicken mixture Žďár /chicken, ushrooms, onion, ham, cheese, curry / vegetable garnish - great with potato pancakes

 

Kuřecí pacholci / kousky masa v sýrovém těstíčku /, zeleninová obloha

Gebackene Hühnerstreifen in Käsepanierunk, Salat garniert

„Chicken servants“ /pieces of chicken in cheese batter/ vegetable garnish

Kuřecí prsíčka dle paní Müllerové /kuřecí prsa, broskev, sýr /,zeleninová obloha

Hühnbrust nach Frau Müller Art, /Hühnbrust, Pfirsich, Kässe / Salat garniert

Chicken breast of Mrs Müller /chicken breasts, peach, cheese / vegetable garnish

Pikantní směs Jaroslava Haška , zeleninová obloha

/kuřecí nudličky se žampiony, lečo a feferon /

Putenstreifen pikant nach Jaroslav Hašek Art, /Champignon, letcho, Feferon /, Salat garniert

Spicy mix of Jarslav Hašek /chopped poultry, mushrooms, chilli / vegetable garnish

Kuřecí “Gordon Blue“ /smažená kuřecí prsa plněná šunkou a sýrem /, zeleninová obloha

Puten „Gordon Blue“, /gefüllt mit Schinken und Käse / Salat garniert

„Gordon Blue“ chicken fillet /fried chicken breast filled with ham and cheese/ vegetable garnish

Smažený kuřecí řízek, zeleninová ozdoba

Hühnerschnitzel paniert, Salat garniert

Fried chicken schnitzel, vegetable garnish

 

Vepřové maso

Přírodní vepřové žebírko se šunkou a vejcem, zeleninová obloha

Schweinskotelet gegrillt mit Schinken und Ei, Gemischte Salatbeilage, Salat garniert

Pork rib served with ham and egg, vegetable garnish

Vepřové medailonky, na barevném pepři,zeleninová ozdoba

Schweinsmedaillons auf bunte Pfeffer. Salat garniert

Fried pork chops on colour pepper, vegetable garnish

Vepřové medailonky „SLUNCE“ / zapečené anglickou slaninou a Camembertem

Schweinsmedaillons nach „Slunce Art“. Mit Speck und Camemmbert gratiniert

Fried pork medallions „Slunce“, baked with bacon and cheese

Pikantní směs “Vysočina“, zeleninová obloha

/vepřové maso, lečo, cibule, kečup, chili / - doporučujeme s bramboráčky

Pikante Schweinsgeschnetzeltes nach Vysočina“Art,/Shweinefleisch, Zwiebeln, Ketschup, Chilli/ Salat garniert-Wir empfehlen mit Kartoffelpuffer“

Spicy mix „Vysočina“ / pork, stewed vegetables, onion, ketchup, chilli/ vegetable garnish - tasty with potato pancakes

 

Vepřová játra na roštu, zeleninová obloha

Schweinsleber am Rost, Salat garniert

Pork liver on the grill, vegetable garnish

Smažený vepřový řízek, zeleninová ozdoba

Wiennerschnitzel vom schwein, Salat garniert

Fried pork schnitzel, vegetable garnish

 

cena poloviční porce je stanovena na 75% z uvedených cen. Smluvní ceny

 

Hovězí maso

Pffefer steak, fazolky s anglickou slaninou, zeleninová obloha

Pfeffersteak mit grünem pffefer, Speckfisolen, Salat garniert

Pepper steak, beans and bacon, vegetable garnish

Americký beefsteak se sázeným vejcem, zeleninová obloha

Amerikanisches Beefsteak mit Spiegelei, Salat garniert

American steak with fried egg, vegetable garnish

Směs dle hejtmana Ságnera /směs z hovězího m. cilube, pórek, čili/, zeleninová obloha

Rindz geschnetzeltes nach Ságner Art/Scharf, Zwiebel, Lauch, Feferon / Salat garniert

Commissioner´s“ mixture /spicy mix of beef, onion, leek, chilli / vegetable garnish

Svíčkové řezy„Djulbastia“, zeleninová ozdoba

Filet Rostbraten „LILIOM“/ Knoblauch/ Salat garniert

Sirloin cuts of „Djulbastia“ / garlic /, vegetable garnish

MIXED - GRILL, pikantní omáčka, zeleniniová obloha

MIXED – GRILL, pikante Sause, Salat garniert

MIXED – GRILL, spicy sauce, vegetable garnish

Tatarský biftek z pravé svíčkové, topinky, česnek / na přání se žloutkem

Beefsteak Tartare, / fom Rindsfilet / Knoblauchbrot

Steak Tartar / tenderloin / ,fried bread toasts with garlic

Tatarský biftek z falešné svíčkové, topinky, česnek / na přání se žloutkem/

Beefsteak Tartare / Rinderkeule /, Knoblauchbrot

Steak Tartar / rump steak /,fried bread toasts with garlic

Zeleninové saláty

Grilované kuřecí nudličky na salátové míse, bylinkový dresink, pečivo

Putenschtreifen auf Blattsalat mit Kräuterdressing. Toast

Grilled chicken strips on fresh salad, herb dressing, toast

Salátová mísa s tuňákem, pečivo

Salatplatte mit Thunfisch, Toast Fresh salad with tuna fish, toast

 

Šopský salát

Gemüse Salat mit balkanisch Käse Mixed salad with Balkan cheese

 

Dezerty

Palačinky s marmeládou a šlehačkou

Marmeladepalatschinken mit Schlagsahne

2 pieces of pancakes with jam and whipped cream

Palačinky s jahodami a šlehačkou

Erdbeerenpalatschinken mit Schlagsahne

2 pieces of pancakes with strawberries and whipped cream

Palačinky se zmrzlinou, šlehačkou a čokoládou

Eispalatschinken , Schlagsahne und Schokolade

2 pieces of pancakes with ice-cream, whipped cream and chocolate