Zámecká restaurace Manětín
Restaurace
Fotogalerie
Nabídka jídel
50 g | Šunková rolka s křenovou šlehačkou | 35,- | ||||||
Schinkenröllchen mit Krenschlagsahne | ||||||||
Gerolde ham met mierikswortelslagroom | ||||||||
Ham roll With horseradish cream | ||||||||
100 g | Šunka,zeleninová obloha | 38,- | ||||||
Schinken mit Gemüse | ||||||||
Ham met groente | ||||||||
Ham,vegetable garnish | ||||||||
100 g | Eidamská cihla,máslo,zelenina | 39,- | ||||||
Schmelzkäse,Butter,Gemüse | ||||||||
Tsjechische Edammer kaas,boter,groente | ||||||||
Edam cheese,butter,vegetable garnish | ||||||||
150 g | Tlačenka s cibulí a octem | 33,- | ||||||
Prestwurst mit Zwiebel und Essig | ||||||||
Zult met uitjes en azijn | ||||||||
Liver wurst,onion and vinegar | ||||||||
100 g | Tresčí játra s cibulí,citron | 58,- | ||||||
Dorschleber mit Zwiebel,Zitron | ||||||||
Dorslever met uitjes,citroen | ||||||||
Cod liver,onion,lemon | ||||||||
50 g | Sardinková očka s kapary | 51,- | ||||||
Sardelle mit Kapern | ||||||||
Sardientjes met kappers | ||||||||
Sardines with capers | ||||||||
130 g | Tuňák s cibulí | 56,- | ||||||
Thunfisch mit Zwiebel | ||||||||
Tonijn met uitjes | ||||||||
Tune and onoin | ||||||||
100 g | Grundle,citron | 45,- | ||||||
Grundle,Zitrone(anchovis) | ||||||||
Grondels,citroen | ||||||||
Fried anchovies,lemon | ||||||||
150 g | Žabí stehýnka smažená | 155,- | ||||||
Forschenkel (paniert) | ||||||||
Gebakken kikkerbillen | ||||||||
Fried frog thighs | ||||||||
150 g | Rybí file na másle | 53,- | ||||||
Fischfilet auf Butter | ||||||||
Visfilet met boter | ||||||||
Fish fillet in butter | ||||||||
150 g | Rybí file smažené,citron | 58,- | ||||||
Fischfilet paniert | ||||||||
Gebraden visfilet,citroen | ||||||||
Fried fish fillet,lemon | ||||||||
150 g | Kalamáry smažené | 75,- | ||||||
Calamari | ||||||||
Gebakken inktvis | ||||||||
Fried calamary | ||||||||
200 g | Steak z lososa ve smetanové omáčce | 141,- | ||||||
Steak aus Lachs | ||||||||
Zalmsteak met roomsaus | ||||||||
Salmon steak in cream sauce | ||||||||
200 g | Pstruh na másle | 89,- | ||||||
(Za každých 10g navíc se připočítávají 4,-Kč k základní ceně) | ||||||||
Forelle auf Butter | ||||||||
(Für je weitere 10g werden 4,-Kč zum Grundpreis berechnet) | ||||||||
Forel met boter | ||||||||
(Voor elke 10g extra worden 4,-kronen bij de basisprijs gerekend) | ||||||||
Trout in butter | ||||||||
(CZK 4,- are added to fixed price for each 10g extra) | ||||||||
Dle denní nabídky | ||||||||
Täglich angebot | ||||||||
Volgens dagelijkse aanbieding | ||||||||
Soup of the day | ||||||||
100 g | Smažený kuřecí řízek | 50,- | ||||||
Gebackenes Hähnchenschnitzel | ||||||||
Gebraden schnitzel van kippenvlees | ||||||||
Fried chicken breast | ||||||||
100 g | Kuřecí maso na ananasu | 64,- | ||||||
Hähnchenfleisch auf Ananas | ||||||||
Kippenvlees met ananas | ||||||||
Chicken in pineapple | ||||||||
100 g | Rybí prsty Viki | 42,- | ||||||
Fischstäbchen | ||||||||
Vissticks | ||||||||
Fish fingers | ||||||||
200 g | Lívance s cukrem a se skořicí | 32,- | ||||||
Liwanzen | ||||||||
Pannekoeken | ||||||||
Chateau sconec | ||||||||
200 g | Biftek se žampionovým přelivem | 205,- | ||||||
Beefsteak mit Champignonsoße | ||||||||
Biefstuk met champignonsaus | ||||||||
Beef steak with mushroom sauce | ||||||||
200 g | Biftek s bylinkovým máslem | 194,- | ||||||
Beefsteak mit Kräuterbutter | ||||||||
Biefstuk met kruidenboter | ||||||||
Beef steak with herb butter | ||||||||
150 g | Pfeffer steak | 148,- | ||||||
Pfeffer Steak | ||||||||
Steak met peper | ||||||||
Pepper steak | ||||||||
150 g | Svíčkové řezy s nivou | 167,- | ||||||
Lendenbraten mit Roquefort Niva | ||||||||
Lapjes van ossenhaas met blauwe kaas | ||||||||
Sirloin cuts with blue cheese | ||||||||
150 g | Svíčkové soté | 173,- | ||||||
(Směs se zeleninou,chřestem a smetanou) | ||||||||
Rinder Sote | ||||||||
(Mischung mit Gemüse,Spargel,Sahne) | ||||||||
Sauté van ossehaas | ||||||||
(Stukjes ossenhaas met groente,asperges en room) | ||||||||
Sirloin sauté | ||||||||
(beef,vegetables,asparagus,cream) | ||||||||
200 g | Vepřový steak na zeleném pepři | 97,- | ||||||
Schweinesteak mit grünem Pfeffer | ||||||||
Steak van varkensvlees met groene peper | ||||||||
Pork steak in green peppercorns | ||||||||
150g | Medvědí tlapka | 89,- | ||||||
(Vepřové maso plněné šunkou a sýrem) | ||||||||
Bärentätzlein | ||||||||
(Schweinefleisch gefüllt mit Schinken und Käse) | ||||||||
Bereklauw | ||||||||
(Varkensvlees gevuld met ham en kaas) | ||||||||
Bear´s paw | ||||||||
(Pork stuffed with ham and cheese) | ||||||||
150 g | Katův šleh | 82,- | ||||||
(Směs z vepřového masa,okurek,cibule a kapie,velmi ostré) | ||||||||
Schweine mischung mit Gemüse | ||||||||
(Gurken,Zwiebel,Paprika,sehr schart) | ||||||||
Zweepslag van de beul | ||||||||
(Mengsel van varkenlees,augurk,uitjes en rode) | ||||||||
Headsman´s lash | ||||||||
(Mixture of pork,gherkins,onion and red pepper-very hot) | ||||||||
150g | Myslivecké vepřové medailonky | 96,- | ||||||
(Medailonky s brusinkovou omáčkou) | ||||||||
Schweinemedaillons nach Jägerart | ||||||||
(Medaillons mit Preiselbeersoße) | ||||||||
Varkensmedaillons op jagersmanier | ||||||||
(Medaillons met rodebessensaus) | ||||||||
Hunter´s pork médallions | ||||||||
(Médallions with cranberry sauce) | ||||||||
200g | Mexické biftečky | 117,- | ||||||
(Biftečky z vepřové panenky se směsí z paprik a fazolí) | ||||||||
Mexikanisch Beefsteak | ||||||||
(Schweineflaisch mit Mischung aus Paprika und Bohnen) | ||||||||
Mexicaanse bifstuk | ||||||||
(Lapjes van varkensvlees met een mengsel) | ||||||||
Mexican beef steaks | ||||||||
150g | Kuřecí medailonky na žampionech | 71,- | ||||||
Hähnchenmedailons auf Champignons | ||||||||
Medaillons van kippenvlees met champignons | ||||||||
Chicken médallions with mushrooms | ||||||||
150g | Kuřecí řízek Primátor | 88,- | ||||||
(Plátek masa,plátek šunky,plátek sýra a zapečené) | ||||||||
Hähnchenschnitzel Primátor | ||||||||
(Hähnchenschnitzel mit Schinken und Käse) | ||||||||
Lapje van kippenvlees „Primator“ | ||||||||
(Lapje van kippenvlees,plakje ham,plakje kaas,gegratineerd) | ||||||||
„Primátor“ chicken escalope | ||||||||
(Baked chicken breast with ham and cheese) | ||||||||
150g | Kuřecí směs po čínsku | 80,- | ||||||
Hähnchenmischunk China | ||||||||
Mengsel van kippenvlees op Chinese manier | ||||||||
Chinese stir-fry | ||||||||
150g | Kuřecí prsíčka plněná nivou | 95,- | ||||||
(Se smetanovou omáčkou a žampiony) | ||||||||
Hähnchenbrust gefüllt mit Roquefort | ||||||||
(Mit Rahmsoße und Champignons) | ||||||||
Kipperborst gevuld met blauwe kaas | ||||||||
(Met roomsaus en champignons) | ||||||||
Chicken breast stuffed with blue cheese | ||||||||
(with cream sauce and mushrooms) | ||||||||
150g | Kuřecí steak s chřestem a holandskou omáčkou | 96,- | ||||||
Hähnchensteak mit Spargel und Holländische Soße | ||||||||
Steak van kippenvlees met asperges en Hollandse saus | ||||||||
Chicken steak with asparagus and sauce Hollandaise | ||||||||
150g | Farářovo tajemství | 87,- | ||||||
(Krůtí plátek,pórek,sýr a zapečené) | ||||||||
Geheimnis der Pfarrers | ||||||||
(Putenschnitt mit Lauch und Käse) | ||||||||
Het geheim van de dominee | ||||||||
(Lapje van kalkoenvlees,prei,kaas en gegratineerd) | ||||||||
Vicar´s secret | ||||||||
(Baked turkey cut with leek and cheese) | ||||||||
150g | Krůtí plátek s omáčkou Dijonnaisse | 78,- | ||||||
Putenschnitt mit Dijonnaise-Soße | ||||||||
Lapje van kalkoenvlees met DIJONNAISE saus | ||||||||
Turkey cut with sauce DIJONNAISE | ||||||||
150g | Hraběnčin sen | 113,- | ||||||
(Krůtí plátek s broskví,sýrem a brusinkovou omáčkou) | ||||||||
Traum der Gräfin | ||||||||
(Putenschnitzel mit Pfirsichen,Käse und Preiselbeersoße) | ||||||||
Gravinnedroom | ||||||||
(Lapje van kalkoenvlees met perzik,kaas en rodebessensaus) | ||||||||
Countess´ dream | ||||||||
(Turkey cut with peach,cheese and cranberry sauce) | ||||||||
150g | Krůtí frikase | 98,- | ||||||
(Směs na smetaně s kari a mandarinkami) | ||||||||
Putenfrikassee | ||||||||
(Mischung auf Mandarinen mit Sahne) | ||||||||
Fricassee van kalkoenvlees | ||||||||
(Vleesmengsel met room,kerrie en mandarijntjes) | ||||||||
Turkey fricassee | ||||||||
(turkey,cream,curry,mandarins) | ||||||||
100g | Omeleta se žampiony | 43,- | ||||||
Omelette mit Champignons | ||||||||
Omelet met groente | ||||||||
Omelette with mushrooms | ||||||||
200g | Smažený květák | 48,- | ||||||
Blumenkohl gebacken | ||||||||
Bloemkool gepaneerd | ||||||||
Fried cauliflower | ||||||||
200g | Dušená zelenina na másle | 39,- | ||||||
Gemüse gedünstet auf Butter | ||||||||
Gestoofde groente met boter | ||||||||
Vegetable stew with butter | ||||||||
100g | Smažený sýr | 52,- | ||||||
Gebratener Käse | ||||||||
Gebaffen kaas | ||||||||
Fried cheese | ||||||||
300g | Zeleninové rizoto | 46,- | ||||||
Gemüserisotto | ||||||||
Risotto met groente | ||||||||
Vegetable risotto | ||||||||
100g | Smažené hranolky | 15,- | ||||||
Pommes Frites | ||||||||
Frietjes | ||||||||
French fries | ||||||||
100g | Smažené krokety | 18,- | ||||||
Kartoffelkroketten | ||||||||
Kroketten | ||||||||
Fried croquettes | ||||||||
100g | Bramborové rosti-placičky | 22,- | ||||||
Kartoffelrösti | ||||||||
Pannekoeken van aardappeldeeg met kerrie | ||||||||
Potato rosti with curry flavour | ||||||||
100g | Americké brambory | 23,- | ||||||
Bratkartoffeln | ||||||||
Amerikaase aardappelen-gebacken in de schil | ||||||||
American potatoes with peel | ||||||||
4ks | Bramboráčky | 24,- | ||||||
Kartoffelpuffer | ||||||||
Aardappelkoekjes | ||||||||
Potato pancakes | ||||||||
200g | Brambory vařené | 12,- | ||||||
Salzkartoffeln | ||||||||
Gekookte aardappelen | ||||||||
Boiled potatoes | ||||||||
150g | Rýže | 9,- | ||||||
Reis | ||||||||
Rijst | ||||||||
Rice | ||||||||
200g | Míchaný salát s tuňákem a olivami | 56,- | ||||||
Gemischter Salat mit Thunfisch | ||||||||
Gemengde salade met tonijn | ||||||||
Mixed salad with tuna | ||||||||
150g | Míchaný salát | 32,- | ||||||
Gemischsalat | ||||||||
Gemengde salade | ||||||||
Mixed salad | ||||||||
150g | Šopský salát | 28,- | ||||||
Tomaten,Gurken,Paprika und Käse | ||||||||
Italiaanse salade | ||||||||
Bulgarian salad | ||||||||
150g | Zelný s jogurtovou zálivkou | 23,- | ||||||
Krautsalat mit Joghurtsoße | ||||||||
Koolsalade met jogurtdressing | ||||||||
Cabbage salad with yoghurt dressing | ||||||||
150g | Zelný salát | 15,- | ||||||
Krautsalat | ||||||||
Koolsalade | ||||||||
Sauerkraut salad | ||||||||
150g | Rajčatový salát | 24,- | ||||||
Tomatensalat | ||||||||
Tomatensalade | ||||||||
Tomato salad | ||||||||
150g | Červená řepa | 20,- | ||||||
Rote Beere | ||||||||
Rode bieten | ||||||||
Beetroot salad | ||||||||
150g | Dušená kukuřice | 27,- | ||||||
Maissalat | ||||||||
Gestoofde mais | ||||||||
Stewed sweet corn | ||||||||
150g | Dušená brokolice | 35,- | ||||||
Brokkoli | ||||||||
Gestoofde broccoli | ||||||||
Stewed broccoli | ||||||||
150g | Brokolice s holandskou omáčkou | 43,- | ||||||
Brokkoli mit Holländische Suße | ||||||||
Broccoli met Hollandse saus | ||||||||
Broccoli with sauce Hollandaise | ||||||||
30g | Dressing na saláty francouzský,italský, farmářský, skandinávský a jogurtový | 12,- | ||||||
30g | Hořčicová omáčka Dijonnaisse | 12,- | ||||||
50g | Tatarská omáčka | 8,- | ||||||
Tatarensoße | ||||||||
Lichtzure dressing | ||||||||
Sauce tartar | ||||||||
30g | Kečup | 6,- | ||||||
Ketchup | ||||||||
Tomatemsaus | ||||||||
Ketchup | ||||||||
100g | Zeleninová obloha velká | 12,- | ||||||
60g | Zeleninová obloha malá | 6,- | ||||||
1ks | Banán v čokoládě se šlehačkou | 32,- | ||||||
Banane mit Schokolade und Schlagsahne | ||||||||
Banaan met chocolade en slagroom | ||||||||
Banana with chocolate and whipped cream | ||||||||
1ks | Banán se zmrzlinou a šlehačkou | 36,- | ||||||
Banane mit Eis und Schlagsahne | ||||||||
Banaan met ijs en slagroom | ||||||||
Banana with ice-cream and whipped cream | ||||||||
1ks | Palačinka se zavařeninou | 11,- | ||||||
Palatschinken mit Marmelade | ||||||||
Flensje met confiture | ||||||||
Pancake with jam | ||||||||
1ks | Palačinka se zmrzlinou a šlehačkou | 29,- | ||||||
Palatschinken mit Eis und Slagsahne | ||||||||
Flensje met ijs en slagroom | ||||||||
Pancake with ice-cream and pancake | ||||||||
1ks | Jablkový závin | 18,- | ||||||
Apfelstrudel | ||||||||
Appeltaart | ||||||||
Apple strudel | ||||||||
1ks | Jablkový závin, zmrzlina a šlehačka | 32,- | ||||||
Apfelstrudel mit Eis und Schlagsahne | ||||||||
Appeltaart met ijs en slagroom | ||||||||
Apple strudel with ice-cream and whipped cream | ||||||||
2ks | Rakvičky se šlehačkou | 20,- | ||||||
Jahody se šlehačkou | 34,- | |||||||
Erdbeeren mit Schlagsahne | ||||||||
Aardbeien met slagroom | ||||||||
Strawberries and whipped cream | ||||||||
Ananas se šlehačkou | 30,- | |||||||
Ananas mit Schlagsahne | ||||||||
Ananas met slagroom | ||||||||
Pineapple and whipped cream | ||||||||
Mandarinky se šlehačkou | 30,- | |||||||
Mandarine mit Schlagsahne | ||||||||
Mandarijntjes met slagroom | ||||||||
Mandarins and whipped cream | ||||||||
Ovoce se šlehačkou | 30,- | |||||||
Obst mit Schlagsahne | ||||||||
Fruit met slagroom | ||||||||
Fruit and whipped cream | ||||||||
Zmrzlina 2 kopečky | 16,- | |||||||
Eis | ||||||||
Ijs 2 bolletjes | ||||||||
Ice cream 2 scoops | ||||||||
Zmrzlina se šlehačkou | 26,- | |||||||
Eis mit Schlagsahne | ||||||||
Ijs met slagroom | ||||||||
Ice cream and whipped dream | ||||||||
Zmrzlina s ovocem a se šlehačkou | 44,- | |||||||
Eis mit Obst und Schlagsahne | ||||||||
Ijs met fruit en slagroom | ||||||||
Ice cream with fruit and whipped cream |